Первая строфа. Сайт русской поэзии

Все авторыАнализы стихотворений

Михаил Лермонтов

Баллада (Над морем красавица–дева...)

 

Над морем красавица–дева сидит;

И, к другу ласкаяся, так говорит:

 

«Достань ожерелье, спустися на дно;

Сегодня в пучину упало оно!

 

Ты этим докажешь свою мне любовь!»

Вскипела лихая у юноши кровь,

 

И ум его обнял невольный недуг,

Он в пенную бездну кидается вдруг.

 

Из бездны перловые брызги летят,

И волны теснятся, и мчатся назад,

 

И снова приходят и о берег бьют,

Вот милого друга они принесут.

 

О счастье! он жив, он скалу ухватил,

В руке ожерелье, но мрачен как был.

 

Он верить боится усталым ногам,

И влажные кудри бегут по плечам...

 

«Скажи, не люблю иль люблю я тебя,

Для перлов прекрасной и жизнь не щадя,

 

По слову спустился на черное дно,

В коралловом гроте лежало оно.

 

Возьми!» –  и печальный он взор устремил

На то, что дороже он жизни любил.

 

Ответ был: «О милый, о юноша мой!

Достань, если любишь, коралл дорогой».

 

С тоской безнадежной младой удалец

Прыгнул, чтоб найти иль коралл, иль конец.

 

Из бездны перловые брызги летят,

И волны теснятся, и мчатся назад,

 

И снова приходят и о берег бьют,

Но милого друга они не несут.

 

1829